myGully.com

myGully.com (https://mygully.com/index.php)
-   Off Topic (https://mygully.com/forumdisplay.php?f=43)
-   -   Übersetzung von "vue" ? (https://mygully.com/showthread.php?t=1892792)

TedBax 04.08.09 19:44

Übersetzung von "vue" ?
 
Hi,

ich frage mich, was wohl die Übersetzung von "vue" ist?

Ich denke da z.B. an VueScan und andere Software. In den Online-Übersetzern habe ich nichts gefunden.

Weiß einer mehr?

Ted

Alpenföhn 04.08.09 20:09

blickwinkel

Nelso 04.08.09 20:43

is das nich Französisch und heißt gesehn also normalform voir - sehen
je vue - ich sehe
bin mir aber nich mehr sicher hab franz immer gehasst :D

TedBax 06.08.09 07:20

Danke für eure Hinweise.
Seltsam: Google Translator bringt nun doch eine Übersetzung: Anblick.
Ich schwöre, dass bisher nichts kam! :)

manta656 06.08.09 09:46

euh nein , je vue(je voie richtig...) ist scheisse wenn dann ist es j'ai vu ... aber ja es heisst im Franzöischen sehen.

snake920 06.08.09 09:50

voll unnötiger eintag=VUE

Neocon 06.08.09 16:14

Einige Dinge in denen es vorkommt. Manche verwenden es auch als Abkürzung.
[Link nur für registrierte und freigeschaltete Mitglieder sichtbar. Jetzt registrieren...]

Im Grunde hat es etwas mit "Sicht" zu tun.
Mehr dazu hier:
[Link nur für registrierte und freigeschaltete Mitglieder sichtbar. Jetzt registrieren...]

Nelso 06.08.09 16:25

Zitat:

Zitat von manta656 (Beitrag 19864397)
euh nein , je vue(je voie richtig...) ist scheisse wenn dann ist es j'ai vu ... aber ja es heisst im Franzöischen sehen.

wie gesagt hab franz immer gehasst :D
dementsprechend sahen auch meine Noten aus :rolleyes:

Philip2000 22.08.09 22:04

Tipp
 
[Link nur für registrierte und freigeschaltete Mitglieder sichtbar. Jetzt registrieren...]

funzt für mich relativ Gut

LG Phil

wAv3 09.11.09 16:29

Zitat:

Zitat von manta656 (Beitrag 19864397)
euh nein , je vue(je voie richtig...) ist scheisse wenn dann ist es j'ai vu ... aber ja es heisst im Franzöischen sehen.


Was ist an je voie falsch ?
"Je voie ca"
"Tu voies ca?"

j´ai vu ist eine andere zeitform !! :)

Reversed-Reflection 09.11.09 19:26

Ich hasse auch Französisch, aber leider habe ich´s noch 1,5 Jahre. Also:
Je vois - Ich sehe
J´ai vu - Ich sah
Je voie ist Subjonctif présent, aber keine Ahnung, wie das übersetzt wird.
Vue heisst: Blick, Anblick, Ansicht, Einblick, Sehen, Sehkraft, Augenlicht, Sicht, etc...
en vue de qc - zwecks etw.
vu, vue als Adjektiv - gesehen

edit: die Beweise: [Link nur für registrierte und freigeschaltete Mitglieder sichtbar. Jetzt registrieren...] und [Link nur für registrierte und freigeschaltete Mitglieder sichtbar. Jetzt registrieren...]

elpadre 12.11.09 12:04

scheisst euch an!!!!!
es ist französisch, wäre geklährt (hiermit auch nochmal bestätigt, ich hatte auch mal franz)

es heisst sehen, in welcher form, fassung, evolution auch immer ====>>>>[Link nur für registrierte und freigeschaltete Mitglieder sichtbar. Jetzt registrieren...] (als link speichern, ist n SUUUUPER translator!)


denke closed wa?


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 02:35 Uhr.

Powered by vBulletin® (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.