Hey,
Wollte mir im Laufe des Jahres ein Tattoo mit einem Schriftzug auf englisch stechen lassen, weil sich im englischen halt alles besser anhört/liest/aussieht, etc. :P
Nun wäre es natürlich ein unglaublicher Ärger, wenn es grammatikalisch oder von der Wortwahl her falsch ist... Weil ich mit solchen Angelegenheiten nur ungerne bei einem meiner Lehrer ankommen würde, bitte ich euch um ein Probelesen, bzw. Verbesserungsvorschläge
"
The only border is inside your head"
-Die einzige Grenze befindet sich in deinem Kopf.
Meines Erachtens ein kluger Spruch, nun seid ihr gefragt!
Hört sich das eurer Meinung nach "rund" an, sind die Worte richtig gewählt oder kann man es besser ausdrücken?
Dank im Vorraus!
MfG